Haku löysi 2396 tulosta

Kirjoittaja JaskaS
16.02.2008 01:21
Keskustelualue: SSHY
Aihe: Jäsenien aineistosta
Vastaukset: 7
Luettu: 11936

Ehdottomasti kyllä :D
Pääsee silloin myöskin katsomaan Jäsenille-foorumiin listaa näistä tuoreemmista.

Sinun kannattaa näemmä liittyä 8)

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
15.02.2008 20:37
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Apua, onko parempia silmiä ?
Vastaukset: 2
Luettu: 4183

Ja nyt sitten tulkintaa:
Efter föregifvande Fad:
Johan Berg och mo-
der Tjenste Pigan Cat-
harina Mårtensdr

Kummilistassa näkisin:
Drg Joh Michelsson
Drg Carl Thomasson
T Hu Anna Michelsdr


:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
15.02.2008 20:26
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Apua, onko parempia silmiä ?
Vastaukset: 2
Luettu: 4183

Onko tuossa linkissä jotain pielessä?
Tuli vastaukseksi: Invalid value in bid

Jäsensivulinkistä ei näy edes paikkakuntaa :(

:) Jaska

P.S. Ai joo, sieltä on tipahtanut &-merkki, p.o.
http://www.digiarkisto.org/sshy/sivut/j ... 3&pnum=117
:) JAS
Kirjoittaja JaskaS
15.02.2008 00:48
Keskustelualue: Digitoiminen
Aihe: Digitoiminen Kokkolan kirjat
Vastaukset: 10
Luettu: 12530

Samaan syssyyn varmaan menisi Pietarsaaren emäpitäjän alueenkin kirjat järviseutu mukaanlukien 8)
Pohjanmaa on kokonaisuudessaankin aika harvaan katettu.
Vissiinkin alueen intohimoisimmilla tutkijoilla on jo kaikki filmit kotonaan :roll:

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
12.02.2008 19:51
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Gåven, Håven vai jotakin muuta?
Vastaukset: 2
Luettu: 4368

Hei,

Lisäisin sarakeviivan peittämään kohtaan ärrän, eli siis
Skal vara gift i Archangelska gåvern
Olisi siis vihitty Arkangelin kuvernementissa.

Sopiiko tuollainen jotenkin kuvioihin?

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
30.01.2008 19:26
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: voisiko joku selventää ja suomentaa aloittelijalle
Vastaukset: 5
Luettu: 7193

Re: voisiko joku selventää ja suomentaa aloittelijalle

pionia kirjoitti:Mahdollisesti "keskeneräinen kenttä"? (Ofärdig = ei valmis, fält=kenttä, alue)
ofärdig = rampa
halt = ontuva

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
22.01.2008 13:18
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Vihittyjen luettelossa naisen edessä jokin vakioteksti???
Vastaukset: 9
Luettu: 12247

Samaa mieltä edellisten kanssa.
Tässä luullakseni pigan merkitsee pikemminkin siviilisäätyä, kuin ammattia, niin useassa se esiintyy. Vaihtoehtoina esiintyy tällä sivulla vain änkan ja vissiinkin kerran dejan.

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
19.01.2008 22:27
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Minne naidaan
Vastaukset: 4
Luettu: 6965

Iloni tosin jäi lyhyeksi kun Pernajan rippikirja 1786-1793 kuva 328 muutomerkinnän kohdalla ei minulle auennut sen enempää. Muuttomerkintä on Loviisaan 1790. HisKistä löytyy pariskunnalle siellä 29.3.1791 syntynyt Maria Elisabeth Maria Andersdr näyttäisi kuolleen siellä 29-vuotiaana 30.3.1794, ja C...
Kirjoittaja JaskaS
16.01.2008 15:58
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: En saa millään selvää, apua kiitos!
Vastaukset: 12
Luettu: 19801

Hei, Kinnunen on varmaankin sitten jäänyt sukunimeksi talon (Elämäjärven kylän Kinnula) mukaan. Vihittäessä 20.7.1778 näkyy HisKissä Liisan sukunimenä Kinnutar. Rippikirja: http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/viitasaari/rippikirja_1792-1798_uk590/158.htm Lastenkirja: http://www.digiarkisto.org/ss...
Kirjoittaja JaskaS
12.01.2008 18:29
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Voisiko joku viisaampi auttaa tulkkaamaan rippikirjaa?
Vastaukset: 8
Luettu: 10772

- Jos palataan takaisin rippikirjaan, niin voisiko se muutto olla Säämingistä 25/6 59 (tasan 9 kk ennen pojan syntymää!) Näinhän se tietysti on - ihan selkeästi fr. Sääminge :wink: mitähän siinä Ulrika Makkosen nimen ja hänen syntymäaikansa (f.1829) välissä seisoo sekä heti syntymäajan jälkeen? Kok...
Kirjoittaja JaskaS
12.01.2008 18:02
Keskustelualue: Digitoiminen
Aihe: Digitointitoiveet
Vastaukset: 580
Luettu: 659091

Re: Karinainen ja Perniö

jorsy kirjoitti: Perniö on vahvasti suunnitteilla.
Kiitos, Jorma!

Tämä on hyvä tietää, niin voi uhrata arkistoaikaansa muille tahoille 8)

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
11.01.2008 13:39
Keskustelualue: Digitoiminen
Aihe: Uudemmat ensin
Vastaukset: 9
Luettu: 12078

Puolustelisin kyllä vanhemman materiaalin ensisijaista digitointia. 1. Esipolvitutkimuksessa 1800-luku on äkkiä läpikäyty arkistossakin helppolukuisemmista ja täsmällisemmistä kirjoista. Siellähän mikrokorttien käsittelykin on helpompaa, kun pitää siirtyä paikasta toiseen. 2. Esipolvien määrä kasvaa...
Kirjoittaja JaskaS
10.01.2008 04:11
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Voisiko joku viisaampi auttaa tulkkaamaan rippikirjaa?
Vastaukset: 8
Luettu: 10772

BB 463 viittaa lastenkirjan sivuun 463: http://www.digiarkisto.org/sshy/kirjat/kerimaki/lastenkirja_1844-1861_tk2158/81.htm Siellä näkyykin Helena Ulrika Makkosen poika Henrik Johan 20/3 1860 Siellä oikeassa reunassa on ainakin maininta muutosta Sääminkiin 25/6 59 muuttokirjalla n:ro 114. Äpärälapse...
Kirjoittaja JaskaS
15.12.2007 15:59
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Lukuapua
Vastaukset: 3
Luettu: 6320

alpertiina kirjoitti:Niin ja ei saa unohtaa Helenaa, 1782!
Paitsi että Helena on Josefintytär :wink:

:) Jaska
Kirjoittaja JaskaS
01.12.2007 01:50
Keskustelualue: SSHY
Aihe: Arkiston uutuustiedotteet
Vastaukset: 12
Luettu: 17122

Hupsista!

Näkyy automatiikka poistavan kuun vaihtuessa edellisen kuukauden uutuudet kaikin tavoin näkyvistä :(
Näin näkyy olevan nyt hieman puolen yön jälkeen.

:| Jaska