Sivu 1/1

Perukirja

Lähetetty: 14.01.2019 19:44
Kirjoittaja Lenni
Osaan tulkita suurimman osan 1778 laaditun perukirjan tekstistä, mutta muutamaan kohtaan tarvitsisin käännösapua. Mitä perintötalon omaisuutta lueteltaessa tarkoittaa seuraava lause (en tietenkään ole aivan varma olenko edes lukenut tekstin oikein):
”Båga och 2 köör utsåås Orliga med Höst och Wahr sådd inberäknad 2 tunnor 8 kappar samt 4 parms Hööbohl hvilcka icke kunnat for meras eller utvidgas, dock sades tillfälle gifvas till.
tarvekaluja lueteltaessa ”rautakaluissa” kirveitä on kahta sorttia: mitä kääntyvät Recht yxa ja huggyxa, entä huggbar? Entä Brandkroka ja stampjärn?
ja vielä ”puukalujen” 2 par gamla ränckar
Jaossa perillisinä ovat talon tyttäret ja edesmennyt Matts-poika. Miten kääntyy hänen kohdallaan seuraava:
”…afledne Sonen Matts tjugotvå Riksd: 41 skil: och 10 runst: med fastighetens wärde, hvilcken kommer att blifva uti afledne sonen Matts Arfwingars Disposition emot det de öfriga arfwingarne få sig till godo skjälig lösen såwida den samme icke kan delas uti flere delen eller af flere än en åbo bebos ty fort fors med följande arfs Liqyid nammes…”