Kuolleiden luettelon merkintä
Kuolleiden luettelon merkintä
Terve
Voisiko joku yrittää suomentaa kuolleiden luettelossa olevan merkinnän:
oikealla sivulla, Jöran Lobro, k.30.5.1764
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6965861
HisKi yrittää antaa tällaisen selvennöksen:
som sedan han i lång tid warit i hufwudraseri, befants wattn döder ligga.
Mitähän mahtaisi tarkoittaa suomeksi?
-Tommi
Voisiko joku yrittää suomentaa kuolleiden luettelossa olevan merkinnän:
oikealla sivulla, Jöran Lobro, k.30.5.1764
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6965861
HisKi yrittää antaa tällaisen selvennöksen:
som sedan han i lång tid warit i hufwudraseri, befants wattn döder ligga.
Mitähän mahtaisi tarkoittaa suomeksi?
-Tommi
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
HisKissä tuo on näköjään ihan oikein luettu paitsi että sanojen befants ja wattn välissä on prepositio i - siis befants i wattn ligga.tommih kirjoitti: oikealla sivulla, Jöran Lobro, k.30.5.1764
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6965861
HisKi yrittää antaa tällaisen selvennöksen:
som sedan han i lång tid warit i hufwudraseri, befants wattn döder ligga.
Vai jäikö se sinulta kirjoittaessa pois.
/_TerhiA_\
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
Tuo oli suora lainaus HisKistä.TerhiA kirjoitti:HisKissä tuo on näköjään ihan oikein luettu paitsi että sanojen befants ja wattn välissä on prepositio i - siis befants i wattn ligga.
Vai jäikö se sinulta kirjoittaessa pois.
/_TerhiA_\
Pystyisikö joku antamaan jonkinlaisen suomennoksen?
-Tommi
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
Minusta teksti on: som sedan han i lång tid varit i hufvudraseri, befants i wattndöder ligga.
Suurinpiirtein: sen jälkeen kun häntä oli pitkään vaivannut raivopäisyys, tavattiin makaamasta vesipöhöisenä, TAI ... tavattiin vedestä makaamasta kuolleena TAI .. tavattiin vesikauhuun kuolleena.
Vesikauhu aiheuttaa raivopäisyyttä. Se sopisi asiayhteytensä puolesta hyvin, joskaan en tiedä sairastetaanko raivotilaa pitkään. Ainakin sanaa wattuskräck on käytetty rabiesta kuvaamassa.
Suurinpiirtein: sen jälkeen kun häntä oli pitkään vaivannut raivopäisyys, tavattiin makaamasta vesipöhöisenä, TAI ... tavattiin vedestä makaamasta kuolleena TAI .. tavattiin vesikauhuun kuolleena.
Vesikauhu aiheuttaa raivopäisyyttä. Se sopisi asiayhteytensä puolesta hyvin, joskaan en tiedä sairastetaanko raivotilaa pitkään. Ainakin sanaa wattuskräck on käytetty rabiesta kuvaamassa.
-
- Viestit: 64
- Liittynyt: 10.05.2011 23:27
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
som sedan han i lång tid warit i hufwudraseri, befants wattn döder ligga
äänestäisin tuon 'vedestä makaamasta' löytämisen puolesta, koska sanakirjassani vesipöhö on vattusot, vattensot
vesikauhu vattuskräck, vattenskopa raivotauti. Hyvin sopisi tuo hufvudraseri olemaan siis raivopäisyyttä.
äänestäisin tuon 'vedestä makaamasta' löytämisen puolesta, koska sanakirjassani vesipöhö on vattusot, vattensot
vesikauhu vattuskräck, vattenskopa raivotauti. Hyvin sopisi tuo hufvudraseri olemaan siis raivopäisyyttä.
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
Ehkä minäkin kallistuisin tuohon että löydettiin kuolleena makaamassa vedestä...
Kiitoksia tulkinta avusta.
Huomasin muuten juuri että tämä kyseinen esi-isäni on myös presidentti Ahtisaaren esi-isä.
Kiitoksia tulkinta avusta.
Huomasin muuten juuri että tämä kyseinen esi-isäni on myös presidentti Ahtisaaren esi-isä.
-
- Viestit: 64
- Liittynyt: 10.05.2011 23:27
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
Onko juuret siis Viipurista? Mummuni totesi juuri ennen kuolemaansa että on sukua Ahtisaarelle, en osannut asiaa tuolloin tutkia ja asia sittemmin jäi...Kiinostaisi kovasti mitä kautta olet hänelle sukua.
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
Ahtisaareen äidin puolen suku Sakkolasta, kuten minunkin sukuni yksi haara.skarpskytte kirjoitti:Onko juuret siis Viipurista? Mummuni totesi juuri ennen kuolemaansa että on sukua Ahtisaarelle, en osannut asiaa tuolloin tutkia ja asia sittemmin jäi...Kiinostaisi kovasti mitä kautta olet hänelle sukua.
Yhteinen esi-isä on tässäkin ketjussa mainitun Yrjö Lopron poika Tuomas Yrjönpoika Lopro, n.1726-1791.
Hän on presidentin esi-isä 7 sukupolven (äiäiiäi) ja minun 10 sukupolven (äiäiääääii) takaa.
Tuolla on Ahtisaaren sukujuuret muutaman sukupolven taakse.
http://www.genealogia.fi/vsk/44/v8-28.pdf
Jossain netissä törmäsin myös pidemmälle menevään tutkimukseen, mutta en nyt löydä sitä...
-Tommi
-
- Viestit: 64
- Liittynyt: 10.05.2011 23:27
Re: Kuolleiden luettelon merkintä
Kiitos Tommi ja onnittelut samalla että olet oikein presidentille sukua, saas nähdä olenko pian minäkin vai onko vain toiveajattelua