Haku löysi 294 tulosta

Kirjoittaja maijaliisa
10.08.2011 07:42
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Jyväskylän msrk jääkäri Johan Trask
Vastaukset: 8
Luettu: 7502

Re: Jyväskylän msrk jääkäri Johan Trask

Trask eli myöhemmin Rask on selkeästi sotilasnimi minun mielestäni. Ja sen tähden nimi vain yllättäen tulee vihkitietoihin eli on varmaankin värväytynyt juuri 1800 luvun alussa. Minun vaikeutena on, että en löydä rippikirjoista katkeamatonta linjaa Juho Huikosta Juho Traskiin. Juho on tässä rippikir...
Kirjoittaja maijaliisa
09.08.2011 20:08
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Jyväskylän msrk jääkäri Johan Trask
Vastaukset: 8
Luettu: 7502

Jyväskylän msrk jääkäri Johan Trask

Jyväskylän msrk:ssa vihitään 8.9.1805 jääkäri Johan Trask ja Elisabeth Jöransdotter. Papilta on jäänyt pois kylän nimet, joista sulho ja morsian ovat kotoisin. Omaisiksi on merkitty sulholle Erik Andersson ja Caisa Pettersdotter ja morsmaikulle Jöran Michelsson ja Helena Mattsdotter. Mahtaiskohan jo...
Kirjoittaja maijaliisa
05.08.2011 17:36
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Alajärven kirjoista kysymys
Vastaukset: 3
Luettu: 4437

Re: Alajärven kirjoista kysymys

Yleisimmin siinä viitataan, että ko henkilö tulee jostakin - VK 230 tarkoittanee vanhaa kirjaa eli edellista rippi-/lastenkirjaa. Lyhyesti ko henkilö on edellisessä kirjassa ollut sivulla 230.
Kirjoittaja maijaliisa
05.08.2011 17:33
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Translation of a word
Vastaukset: 2
Luettu: 3170

Re: Translation of a word

The couse of death is in swedish 'håll och styng' and I think it means stings in chest or chest pain. In finnish it's rintakivut.
Kirjoittaja maijaliisa
13.07.2011 07:29
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Ei ymmärrä
Vastaukset: 5
Luettu: 5465

Re: Ei ymmärrä

Liittymällä SSHY:n jäseneksi pääset lukemaan Puolangan rippikirjoja 1880-1899 väliseltä ajalta.

Tuo pystyviiva voisi tarkoittaa sitä, että siirtäessään tietoja seuraavaan kirjaan pappi sitä mukaan yliviivasi jo siirretyt. Sen näkee seuraavasta kirjasta.
Kirjoittaja maijaliisa
08.07.2011 06:05
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Cause of death for Hannu Pulji Kupunen
Vastaukset: 2
Luettu: 3175

Re: Cause of death for Hannu Pulji Kupunen

It's halvaus, in english paralysis.
Maisa
Kirjoittaja maijaliisa
29.06.2011 07:35
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Cause of death of Kaisa Liisa Puliju
Vastaukset: 2
Luettu: 3455

Re: Cause of death of Kaisa Liisa Puliju

Luuvalo. It means rheumatism or gout.
Maisa
Kirjoittaja maijaliisa
20.04.2011 06:47
Keskustelualue: SSHY
Aihe: SSHY kirkonkirjat
Vastaukset: 1
Luettu: 5421

Re: SSHY kirkonkirjat

Minulla oli sama vaiva viikonloppuna. Yhden sivun lataaminen joko kesti todella kauan tai sitten yhteys aina meni poikki. :oops: Vaivan aiheuttajaksi osottautui rakennusmessut, jotka vain tukkivat operaattorin linjat. Nyt mozilla toimii normaalisti. :D
Kirjoittaja maijaliisa
07.04.2011 15:27
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Anna Maria Henriksdotter
Vastaukset: 5
Luettu: 5961

Re: Anna Maria Henriksdotter

Minusta perässä lukee: adm 1819 eli päässyt ripille 1819.
Syntymäaika onkin hankalampi, mutta voisi olla myös 1804.
Kirjoittaja maijaliisa
17.03.2011 22:18
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Asikkala RK 1826-1837
Vastaukset: 2
Luettu: 3735

Re: Asikkala RK 1826-1837

Moi En ole mikään ruotsin kielen taitaja, mutta jotain alkua: 1836 den 26. junii under .... uppenbar kyrkoplikt i Asikkala kyrkan för stöld utan inbrott, sedan har slitit 24 par spö. 26.6.1836 ....(olisiko kärsinyt eli undergå) julkisen kirkonrangaistuksen Asikkalan kirkossa varkaudesta ilman sisään...
Kirjoittaja maijaliisa
16.03.2011 17:27
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Asikkala RK 1826-1837
Vastaukset: 2
Luettu: 3735

Re: Asikkala RK 1826-1837

Tässä lukijoille hieman parempi kuvalinkki :)

http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6257386
Kirjoittaja maijaliisa
06.03.2011 15:52
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Apua!
Vastaukset: 1
Luettu: 3177

Re: Apua!

Yritetään:
Tester Bonden Mickel Davidsson Ylhäin m. hu Eva Maria Johansdr. Mölnaren(???) Adam Karlsson med dreng hu Eva Wilhelmsdotter
Kummit: Talollinen Mikko Taavetinpoika Ylhäinen ja vaimo Eeva Maria Juhontytär. ?Mylläri? :oops: aatami Kallenpoika ja renginvaimo Eeva Villentytär.
Kirjoittaja maijaliisa
28.02.2011 11:09
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Muuttokirjaan lukuapua
Vastaukset: 3
Luettu: 4655

Re: Muuttokirjaan lukuapua

Tässä yksi yritys :roll: Ifrån stats församling Drengen Matts Michelsson Enroth Född 26.maj år 1832 uti Lochteå Kom år 1852 ifrån föddelse orten (=Lochteå = Lohtaja?) Flýttat till föddelse orten Maininnat: lukutaito försvarligt (välttävä), Behörigt (asinmukainen), ärlig (rehellinen), välfr...??(luul...
Kirjoittaja maijaliisa
16.02.2011 19:19
Keskustelualue: Lukuapua
Aihe: Laukaan rippikirja
Vastaukset: 1
Luettu: 2725

Laukaan rippikirja

Laukaan rippikirjassa 1812 sivulla 56 Markkula Lievestuore on noin puolivälissä Maria Michelsdotter s. 1776. Hänen kohdallaan on merkintä gift till Kalliola 15. Seuraavassa sarakkeessa on kolmella rivillä merkintöjä. fr. Karstula ..........Sigfrid Kolimain ....... församling til ..... 1811. Saisiko ...
Kirjoittaja maijaliisa
16.02.2011 17:43
Keskustelualue: Sukututkimus
Aihe: Korpilahti Johan Ericsson s. 21.12.1805
Vastaukset: 1
Luettu: 3063

Re: Korpilahti Johan Ericsson s. 21.12.1805

Korpilahti on kahdessa osassa oleva seurakunta yhä tänäkin päivänä. Niinpä T.hus merkintä on lähes aina Hämeen läänin puoleinen osa seurakuntaa eli ns. maapuoli. Vespuoli on Päijänteen itärannalla oleva osa Korpilahtea. Mainitsemasi pariskunta on siis muuttanut maapuolelle sivulle 303. http://www.di...